Myint en May

Het verhaal van Myint en May

De staatsgreep die alles veranderde

Pastor Myint* en zijn vrouw May* zijn op de vlucht. Hun dorpsgenoten roofden al hun bezit en brandden hun huis plat. Het echtpaar zelf ontsnapte ternauwernood aan de dood. En dat terwijl ze jarenlang in vrede met hun dorpsgenoten hadden geleefd! Maar dat was voor de staatsgreep van 2021, die alles veranderde.

Tot 2021 woonden pastor Myint* en zijn vrouw May* in een dorp in het midden van Myanmar, waar de meerderheid van de bevolking boeddhistisch is. Het echtpaar was een jaar of vijf eerder naar het dorp gekomen en had goede relaties opgebouwd met de dorpelingen en het dorpshoofd. Ze probeerden de gemeenschap te helpen waar ze konden en werden over het algemeen geaccepteerd, ook al waren ze christenen.

Niet dat er geen spanningen waren. Myint deelde het evangelie met een aantal dorpsgenoten en hield samenkomsten in zijn huis. Dat was een doorn in het oog van sommige boeddhistische leiders. Maar ondanks de groeiende vijandigheid wisten Myint en zijn gezin zich veilig in het dorp.

Staatsgreep

In 2021 pleegde het leger een staatsgreep (zie ook het artikel op pagina 8). Door deze staatsgreep veranderde het dagelijks leven in het land radicaal. Niet alleen de nationale regering werd buitenspel gezet, ook op lokaal niveau werden autoriteiten vervangen door officieren of aanhangers van het leger. Zo ook in het dorp van pastor Myint: het dorpshoofd werd uit zijn functie ontheven en Myint en zijn gezin verloren de bescherming die ze van hem genoten.

‘Ze trommelden een paar jongemannen op en voerden hen dronken.’

De boeddhistische leiders, die op goede voet stonden met de nieuwe machthebbers, begonnen haat te zaaien tegen pastor Myint en zijn gezin. Ze verweten hem een buitenstaander te zijn met een vreemde religie, die hij ook nog probeerde te delen met de dorpelingen. “Een van de leiders zette de rijkste man in ons dorp tegen me op”, vertelt Myint. “Vervolgens trommelden ze een paar jongemannen op en voerden hen dronken. Ze kregen de opdracht mij en mijn zonen te vermoorden. Gelukkig brachten een paar dorpelingen me tijdig op de hoogte van het plan, waardoor ik met mijn zoons het dorp uit kon vluchten.”

De tranen stromen over Myints wangen als hij terugdenkt aan die verschrikkelijke dag. “De dronken mannen vielen mijn huis binnen, op zoek naar mij en mijn zoons. May en mijn dochter waren toen nog thuis. Ze stonden doodsangsten uit, al deden de mannen hen geen pijn.” De indringers besloten Myint op te wachten. Toen bleek dat hij niet terugkwam, doodden ze in plaats van hem twee dorpelingen die interesse hadden getoond in het christelijk geloof.

Op de vlucht

Myint en May besloten met hun gezin te vluchten naar een veiligere plaats. “Zodra de aanvallers hoorden dat we gevlucht waren, roofden ze ons huis leeg en staken het in brand”, vertelt Myint. Hij verloor die dag alles wat hij bezat.

Toen Open Doors-partners over de situatie van Myint en May hoorden, hebben ze het gezin bemoedigd en van levensmiddelen voorzien. “Sinds we op de vlucht zijn, heeft niemand de moeite genomen om naar ons welzijn te vragen”, deelt May. “We zijn jullie zo dankbaar dat jullie naar ons verhaal hebben geluisterd en ons hebben geholpen!”

May deelt haar zorgen over wat de staatsgreep en de huidige burgeroorlog betekenen voor de gelovigen in Myanmar. “We hebben veel mensen tot Christus zien komen in al de jaren dat we God dienen”, zegt ze. “Door de oorlog en de vervolging zijn veel van die gelovigen van huis en haard verdreven. We zijn de verbinding met hen verloren. Bid alstublieft dat God met hen is en dat ze trouw blijven aan Jezus.”

P.S. Na de aardbeving van 28 maart ontvingen wij bericht van onze veldwerkers dat het naar omstandigheden goed gaat met pastor Myint en zijn gezin. Het gebied waar zij wonen is niet zwaar getroffen.

Foto ter illustratie

Om over na te denken

  • “Niemand nam de moeite om naar ons welzijn te vragen”, vertelt May. Vraag jij anderen naar hun welzijn? Ben je dan bereid om echt naar hen te luisteren, of deel je liever je eigen verhaal?
  • May maakt zich zorgen over christenen met wie ze het contact kwijt is. Zijn er christenen in jouw leven met wie je het contact, om wat voor reden dan ook, bent kwijtgeraakt? Vraag je je af hoe het met hun geloof gesteld is? Bid voor deze mensen en vraag of God met hen wil zijn.

Sinds de staatsgreep van 2021 groeit het boeddhistisch nationalisme in Myanmar. Bepaalde groeperingen zetten het christendom weg als een buitenlandse religie, die niet in Myanmar thuis zou horen. Vervolgingsincidenten tegen christenen nemen hierdoor toe.

Een leven op de vlucht

Middenin de jungle van Myanmar loopt pastor Yang*. Een rugzak op z’n rug en een stok in z’n hand. De pastor maakt geen wandeling om van het natuurschoon te genieten. Integendeel! Zijn tocht is levensgevaarlijk. “Er kan altijd en overal een bomaanslag of schietpartij plaatsvinden”, vertelt Yang. Toch houdt dit hem niet tegen. Want diep verscholen in de jungle leven christenen die voortdurend opgejaagd worden door gewelddadige aanvallen. En zij hebben de steun van pastor Yang nodig.

Lees verder
Nergens veilig

Nergens veilig

Myanmar wordt sinds vier jaar verscheurd door een verwoestende burgeroorlog. Miljoenen mensen moesten al vluchten voor het geweld. Hoe heeft het zover kunnen komen en wat betekent deze situatie voor christenen?

Lees verder
Open Doors Magazines

Gratis Open Doors Magazine

Wil je meer weten over de vervolgde kerk? Vraag dan hieronder het gratis Open Doors Magazine aan. Je ontvangt het magazine zes keer per jaar per post, inclusief gebedskalender.  Bestel nu! Het Open Doors Magazine In Myanmar zijn christenen hun leven niet zeker. De overheid bombardeert doelgericht kerken. Opgejaagd door gewelddadige aanvallen, zoeken christenen veiligheid in de jungles van Myanmar. Hoe kan je kerk zijn als iedereen constant op de […]

Vraag ‘m nu aan!
Scroll naar boven